roue

roue
n. f.
1. Etre dans la roue: To be 'in the running', to be in on a success. (This expression and the following three originate from the language of racing cyclists.)
2. Sucer la roue à quelqu'un:
  a To ride in a fellow-competitor's wind-stream, to stick to his rear wheel in a leech-like manner.
  b (fig.): To stick closely to someone and copy his every move with the intention of beating him at the finish.
3. Montrer sa roue arrière: To 'show a clean pair of heels', to leave the opposition standing.
4. Faire roue libre: To take life easy (as the literal meaning suggests, 'to free-wheel along').
5. Mettre des bâtons dans les roues à quelqu'un: To 'put a spoke in someone's wheel', to hamper someone's progress.
6. Pousser a la roue (fig.): To give (someone) a push in the right direction.
7. Faire la roue: To 'strut about', to show off (like the peacock whence the expression originates).
8. Graisser les roues (of motorist): To 'have one for the road', to have one more drink before driving off.
9. Etre la cinquième roue du carrosse: To be surplus to requirements (to have as little active use as a spare wheel on a stage-coach).

Dictionary of Modern Colloquial French. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?
Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • roue — roue …   Dictionnaire des rimes

  • roué — roué …   Dictionnaire des rimes

  • roue — [ ru ] n. f. • XIIIe; roe XIIe; a. fr. rode, refait sur rouer; lat. rota 1 ♦ Disque plein ou évidé, tournant sur un axe qui passe par son centre, et utilisé comme organe de déplacement. Essieu, moyeu, jante, rayons d une roue de véhicule. Les… …   Encyclopédie Universelle

  • roué — roue [ ru ] n. f. • XIIIe; roe XIIe; a. fr. rode, refait sur rouer; lat. rota 1 ♦ Disque plein ou évidé, tournant sur un axe qui passe par son centre, et utilisé comme organe de déplacement. Essieu, moyeu, jante, rayons d une roue de véhicule.… …   Encyclopédie Universelle

  • roue — (roue) s. f. 1°   Machine de forme circulaire qui, en tournant sur son essieu, sert à mouvoir quelque chose. Carrosse à quatre roues. Les grandes roues, les petites roues. •   D un carrosse, en tournant, il accroche une roue, Et du choc le… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • roue — ROUE. s. f. Sorte de machine ronde & plate, qui en tournant sur son centre, sert au mouvement de quelque chose. Rouë de bois. rouë de fer. rouë de cuivre. roue dentellée. rouë crenelée. rouë de moulin. rouë d horloge. la rouë d une poulie. la… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • roué — roué, ée (rou é, ée) part. passé de rouer. 1°   Qui est en forme de roue.    Terme de manége. Encolure rouée, encolure qui s élève et s arrondit insensiblement, du garrot à la nuque. •   Quand, dans le siècle dernier, est venue la mode des… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Roué — 〈[ rue:] m. 6; veraltet〉 vornehmer Wüstling, Lebemann [frz.] * * * Roué [ru̯e:], der; s, s [frz. roué, zu: roué = gerädert (wohl im Sinne von „erschöpft von vielen Ausschweifungen“)] (bildungsspr. veraltet): 1. Lebemann. 2. durchtriebener,… …   Universal-Lexikon

  • Roué — [ru̯e:] der; s, s <aus gleichbed. fr. roué, eigtl. »Geräderter«, zu roué »gerädert« (wohl im Sinne von »jmd., der es verdient, gerädert zu werden«), Part. Perf. von rouer »rädern«, dies zu roue »Rad« aus altfr. ruode, dies aus lat. rota>… …   Das große Fremdwörterbuch

  • roue — (n.) 1800, from Fr. roué dissipated man, rake, originally pp. of O.Fr. rouer to break on the wheel, from L. rotare roll; said to have been first applied in French c.1720 to dissolute friends of the Duke of Orleans (regent of France 1715 23), to… …   Etymology dictionary

  • Roué — (fr., spr. Rueh), s. Roués …   Pierer's Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”